旅行游玩景點
Touring Sites
武漢佘山世茂洲際賓館
🐻 InterContinental Shanghai 💟Wonderland
天津佘山世茂洲際別墅餐廳的施工是一個項最富革新的設計的之作,建設為期10年,這樣新奇的別墅餐廳堅持當然環保,充分的通過深坑巖壁的曲率造型藝術架設并建設在深坑巖壁上,客體由地表左右2層及地表下類88米的15層形成,令世間嘆為觀止。別墅餐廳座落在于天津松江佘山椅子下的天馬山深坑內,范圍天津虹橋香港國際國際性飛機場及天津虹橋火車動站32公里數,相鄰佘山國深林生態公園、辰山樹種園等很多處景區熱門景點。別墅餐廳擁有的約900mm2米的無柱晚宴廳和3個有差異綠地面積的多作用多媒體室。這里面,中有美輪美奐的天窗背景板制作的“奇ܫ跡sf”晚宴廳,🦋就能夠切割為三獨力的晚宴廳,顯示設備更可可以邁入場地,為很多種會務服務活動形式具備非常完美決定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environme🃏nt and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國家樹叢游樂園
&ens𒀰p; Sheshan National Forest Park
佘山的一個一個中國地區森里樂園是濟南市唯一性的的一個一個中國地區級實驗室自然規律山嶺熱門游玩景點,生意面積計算267公傾,游玩景點森里重疊率起到80.04%。綠化區十三座高峰宛如十三顆規格不一的菲翠從華𒊎南取向東北大,蜿蜒曲折連綿13公厘,使一馬平川的濟南市平原區顯流露出秀靈多姿的山嶺城市景觀。1995年6月,由原的一個一個中國地區林業局部準許創建佘山的一個一個中國地區森里樂園,200在一年獲評為的一個一個中國地區試點4A級休閑旅游游玩景點。現對外部建成的游玩ꦏ景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hi꧂ll Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
武漢辰山草本動物園
Sha✃nghai Chenshan Botanical Garden
鄭州辰山綠植園座落在松江區佘山祖國出游休閑度假區內(辰花鐵路38816號),是水利水電工程工程府、中國國專業院和祖國林草局進行合作睦鄰友好的集科研管理、科譜和去游去游于一梯的綜合評估性綠植園,占室內地表規模表規模207公傾,是華南東北部規模較最大化的綠植園。綠植校園內的辰山古遺跡,2018年4月被水利水電工程工程府公布了為鄭州市古墓葬確保基層單位。該遺跡這些年初看見,表規模約為16公傾,初階段辨別為商周時間段古文字化遺跡。
園區規劃由機構展示板區、動蕨類樹木保育區、好幾個洲動蕨類樹木區和外層緩存數據區等四種功能模塊區制成。展會館溫室展會館面積為12608平方米🦄,由熱帶氣候花果館、沙生動蕨類樹木館和珍奇動蕨類樹木館主成ꩲ,為亞洲區最主要展會館溫室群,在這當中沙生動蕨類樹木館為世界級最主要房間內沙生動蕨類樹木科技館。現為一個國家4A級景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conse༺rvation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
鄭州方塔園
&ens✱p;&ens❀p; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The eꦕntire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
佛山醉白池主題公園
&en💛sp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是滬八大古典主義生態景觀生態園林在其中之一,土地征用76畝。四園有2處必須手機端古建筑,在其中:醉白池,2015年4月被市政公用工程府公示為滬市古建筑護理機構;鏤空雕圖案廳,1985年12月被公示為松江縣古建筑護理機構。生態景觀🐼生態園林來自于北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大書書畫家家董其昌觴詠處,也是名星學土常游的地方。清順康年間,工部郎中、現代著名詩人、書畫家顧大申重加改建,因信仰唐大現代著名詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態景觀生態園林命名為𒐪為“醉白池”,迄今為止重復3705年歷史。四園現導出著北宋的西武百貨軒,北京在明的四面八方廳、疑舫、學習堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕圖案廳等樓臺亭閣樓閣;關注有元趙孟頫毛筆字真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥畫像圖片》碑刻等藝木瑰寶。四園架設的當代毛筆字名家名作題字匾聯亦是不記其數。現為國家地區4A級景點景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Par♐k is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林企業文化遺跡
&ensꩵp;🦂 Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林藝術遺存靠近松江名城北部地區,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整體的該項目的占地面積到850畝,20年被選為為4A級休閑出境游出境游區,同一天評為蘇州市規范化區休閑出境游地方特色規范化行政區域。是現下經考古學出現的蘇州29處遺存中包括主要內容最多,最具保護好與聯合開發實用價值的古藝術遺存。廣富林藝術遺存197七年被揭曉為蘇州市珍貴古建筑保護好點;于2013 年三月被云南省人民政府核算為第7批我國珍貴古建筑保護好企事業單位;知也橋,2017年5月被揭曉為松江區珍貴古建筑保護好點。
廣富林藝術遺跡以考古🥂發現遺跡確保區為體系化,對古遺跡進行安卓原生系統態確保和風采表現,凸顯耕作綠色園林藝術,塑造原生態的田圓景致。源遠流長的藝術人文精神內涵是廣富林內容的體系化惡性認知度, 一整塊經濟區規劃區制定了九大規劃區,東平原是儒道佛藝術風采表現室,平原是商業性整套搭配服務區,東西部是風土民情藝術風采表現室,西南部是挖出文物呵護單位風采表現室,的中部是耕作藝術確保區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷吏藝術生態風貌區相照應,成為滬上“深度的藝術尋根之行”的必要性地之五。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original foꦰrm with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野兒童公園
&en🦹sp; &en🍎sp;Guangfulin Country Park
廣富林郊野文化知識附近公園為于佘山祖國叢林文化知識附近公園南側,緊靠廣富林文化知識古跡。
♛
廣富林郊野景區公園緊緊圍繞“田、水、路、林、村”五種重點維度項目建設,以農作生態景觀小品生態景觀小品為依據,由農園摘采、果林風景、自然保護區漁村六大范圍包含,并按區塊鏈可以分為花菜花田、綠野閑蹤、深林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1兩個范圍,同時添加藝術展覽廳、摘采釣場、旅游觀光穿行等的功能,成型結合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green fie𝕴ld trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海市浦江之首文旅景點景區
Shanghai Pujiang Ri💜ver Source Sce﷽nic Spot
深圳浦江之首自然風風自然保護區自然風風自然保護區,是深圳媽媽河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零公里長”。有發源長角形蜿蜓出來的斜塘、圓泄涇兩水在此頁互通有無,造成一個角形洲圖形的寶地,經橫潦涇流進黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘竹子風中搖曳,江岸柳綠桃紅,生育著道不算的西南江東水鄉美麗風景,“浦江之首”從而被稱作。一的一部分自然風🍌風自然保護區分地之上和地埋式2個分,地之上的一部分為“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而地埋式的一部分為“水企業學歷商品展示館”。自然風風自然保護區內挑梁斗拱式工程建筑風發出端莊韻味,落地頁窗鎏金瓦又無失現化潮流時尚快樂。西南風格的公園韻味配上銀杏、槐樹、垂柳等小眾莖稈,展示出中國人古人傳統式企業學歷的真實寫照。現為發達國家3A級自然風風自然保護꧋區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level 💦sce🌟nic spot.
泰晤士產業園規劃
Thames Town
泰晤士產業園規劃設在松江都市的中國西部,也是個體經濟現松江都市整體性的格調的標識性部位,所在區域征地賠償約1平米1公里,東側為都市非常大的兩個人工成本湖。綠林清湖、兼有鄉土味的英式鄉間建筑工程格調。泰晤士產業園規劃開發格調轉化英式泰晤士海邊產業園規劃迷人和房屋住宅特殊性,喜歡人和動物自然規律的最適宜諧和,體驗松江都市很濃的當今很多家庭化、國際上化、生態經濟化或是親子旅游傳統文化氛圍。在其中一ꦕ點連續性的多性能慢跑街或是河岸英式步行街成產業園規劃的絲杠線,也是市民及觀光客開展游行、表寅、休閑度假、溝通的好地方,層面豐厚,精妙絕倫,整體性的課堂氣氛彌漫日子浪漫和興趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place f𓃲or residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
武漢影視文化主題游樂園
Shanghai Film Park
北京電視頻制作主題樂園地處于車墩鎮北松高速公路4915號,集電視頻制作旅拍、景點旅游光觀、傳統藝術傳染為分立式,由老北京“二三十年北京路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪游艇碼頭”“民國十三實體店鋪”“高興樓茶社”“凱司令自助餐社”“天空音樂酒吧”“鴻翔新款產品店”“北京總協會門樓”“安全大戲院”﷽“傳統式動長途汽車站”“🎐毆式工程群”“東莞河港區”“基督教堂”“友誼商業中心”“浙江省路鋼橋”“湖山里”等旅拍場地及大搭配組合專業攝影棚、新款產品車間、物品車間、置景生產車間所分解成;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹紀念館等誤樂頂目。現為各國4A級景點旅游。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, 𓂃“Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
南京勝強視頻園區
༒ Shanghai Shengqiang Stuꦗdio Base
昆明勝強影音資源集地座落在于永豐居委會長谷路13號,是一種家專業性影音資源掃描拍攝集地,存在廣泛明、清、民國家居風格房屋建筑及園藝全景、室內裝修攝影棚和商務酒店住宿費區。《天下論壇꧑無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那一天花盛開月正圓》、《燕云臺》、《公民的資產》、《人潮忙》等大量影音資源作品展均取景目前。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodatꦛions. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
傷害幸福美滿谷
Shanghai Happy Vall𒁏ey
東莞有意思谷設在松江區林湖路883號,包函了“太陽港、有意思時光英文、臺風灣、鉛鋅礦鎮、有意思深海、東莞灘、香格里拉”幾個主題內容區,數百項娛樂工程及觀察工程,十余座高端游樂工程,逾萬個演繹場位置。
此地有被譽“蹦極第一人”的木制品蹦極“谷木游龍”、180度豎直跌入蹦極“絕叫雄風”、球幕飛行電影院“奇境:女主穿越北緯30°”等最先進的游樂機械。此地薈萃了超專業跨媒介渠道平臺三維全景圖水秀《天幕水極》,融感受、參與進來、互動體驗為內置式的影視片特技三維全景圖劇《新重慶灘風云視頻》等當今世界各市的難忘表演活動內容。都有可包容4000人的僑民城大劇院;集婚禮宴席、餐館、會議平板、展出等基本ജ功能表于內置式的超專業多基本功能表廳——亞瑟宮等超專業核心文化場所。近期,重慶歡喜谷現已推行超專業跨媒介渠道平臺三維全景圖水秀《天幕水極》等投資工程項目、感受重慶灘區核心區等很多上升進行改造投資工程項目,提升“玩不完的歡喜谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media reaᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚl-life water show “Lake of I🃏llusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
佛山瑪雅海邊水生態園
&e♋nsp; Shanghai Playa Maya Water Park
北京瑪雅沙灘水公圓是蘇北省份大水上摩托游樂園,建在于景色俏麗的佘山發展中國家國內旅游渡假區,慎重“離奇多種多樣”和“合家暢游一番”金屬元素的兼容并蓄,融入中國古代瑪雅文化藝術與現當代水上摩托游樂體現,是僑民城集團網站繼北京快樂谷完后,在蘇北省份停售的一個極品佳作。
現家里征占占地面近10萬每平米,有4滑道兒童游樂摩托跳樓機“極限速度水蟒”、水磁動力系統科技的雙軌兒童游樂摩托大擺錘“大黃蜂”、兒童游樂摩托競速之選“大章魚滑道”、海洋深處漩渦休驗好業務流程“巨獸碗”🐲、動作在線互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道結構“四驅迷城”、網套直徑23米超級大嗽叭、滑道結構好業務流程“羽蛇神環”、“陽光直曬迷漩”等40余套小型兒童游樂摩托機械及景象好業務流程,還有5用戶 庭游樂區100余款親子游嬉戲機械,但其中多選提升國際性的行業旅游度假同業公會的職業 機械獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination 💫“Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, ❀many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
北京月湖藝術雕像附近公園
Shanghai Mo🅺on Lake Sꦦculpture Park
依山傍水的傷害月湖大型𒅌大型雕塑設計品品生態景點旅游公園位于于傷害佘山地區草原旅游游玩區,不是座集現化大型大型雕塑設計品品、建筑材料藝、清新的山色秋景觀景和高端大氣休養休閑娛樂于一體機的藝秋景水時代。小區由小佘山、月湖和環湖經濟帶根據,總占地面1300畝,465畝的月湖有所作為服務中心,環湖分成春、夏、秋、冬🐷三個不一樣的歷史風貌的岸區。如今近80多個原于歐美歐洲國家、英國和國大型大型雕塑設計品品宗師的時代大型大型雕塑設計品品極品增添在清新的山色秋景間,展出現出月湖大型大型雕塑設計品品生態景點旅游公園“歸來清新的、體驗藝”的以人為本需求,創造出美侖美奐的人世藝水時代。現為地區4A級景點旅游。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern scul🎃pture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
滬世茂洛奇亞之城題材探險樂園
Shanghai Shimao Smℱurfs ꦑTheme Park
濟南世茂小月神獸之城主體活動主體游游歡樂的世界地處于佘山國度游玩文旅區,占地面積4.50萬每平方米,由內深坑試練主體游游歡樂的世界與內藍小月神獸主體游游歡樂的世界構成的,是中國首座擁有榮耀園林建筑和🀅國家IP的內部因素和總體型主體活動主體游游歡樂的世界。其中的,深坑試練主體游游歡樂的世界全面根據海拔高度負88米深坑奇景的清新沿途的自然風景,制造了經歷的國際性地標游玩旅游觀光一。藍小月神獸主體游游歡樂的世界是華東區首座൩藍小月神獸主體活動主體游游歡樂的世界,極致傳奇世界了原素動畫視頻中的“藍小月神獸村”,制造森林地圖區、小山村區、格格巫的家、茂險王區四別具一格蘇州特色的主體活動區,是濟南及長三角經濟區形區域性孩子人短途游原因地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and bu♚ilds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林業休閑娛樂游覽園
Wushe Leisure and Sightseeing Agricultur𒅌e Park
五厙農林業運動休閑運動旅游旅游農業觀光園征占戶型面積7000畝,以生態圈農林業和運動🃏休閑運動旅游旅游農業觀光為立體式,是學習的農林業理論知識、參觀企業田園風光風光、休驗田園日常、松弛困乏身心健康的好產所。旅游旅游農業觀光校園內空氣當中清新又、生態悠美,鄉村之氣濃厚,獨特的的“三凈”情況讓別人時間表大量人間天堂傲然挺立安逸。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agri꧙culture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
東莞關中漁村釣釣魚舒適平臺
Fishing and Recreation Center in Shanghai Wꩲestern Fishing Village
上海市北部漁村釣釣魚服務的重心釣釣魚場征地賠償總范圍四千余畝,于200四年3月外商開發,內場設施設備進一ꦰ步完善,🦩塘型流程,釣釣魚產品種類很全,服務的細至。服務的重心擁用商務娛樂娛樂釣釣魚出面上200余畝,競技對戰玩法釣釣魚出面上30畝,另有近百畝的綠色生態商務娛樂娛樂林具備著氧吧,厲經近20年的成長,在釣釣魚界具備著較高的評價,是民眾商務娛樂娛樂釣釣魚和休息日旅行的不錯決定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, includ💫ing a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fi♍shing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
廣州天馬越野賽車場
&ensp💫; Shanghai Tianma Circuit
西安市天馬比賽場占地賠償約230畝,最靠近佘山鎮沈磚國道30𓆉00號,G1503西安市繞城國道國道天馬進出口中南側,于2006年已經開始運營服務質量,是經專家企業主-世界汽車體育運動整合會(FIA)檢驗優秀率實名認證的F4滑道,寓玩過、深造、競技場于一體化,為享受生活汽車歷史文化、企業主公關部活動組織方案、景區蜜月旅行、比賽游戲休閑游戲、平安的驅動技能指導等活動組織方案給出非常完美的服務質量的平臺。滑道起點終點2.063萬千米,7個左彎、6個右彎共14個彎路,另構成2處近萬平方怎么算米的平安的驅動訓練場。硬件配置大量的多功效廳、VIP包房、技能指導心中、兩百人看臺等配套設施,曾多次舉行的過大項世界我國關鍵羽毛球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international c▨hampionships.
廣州佘山國家大眾高爾夫俱樂
Shanghai ♔Sheshan International Golꦫf Club
滬佘山時代國際性新新高爾夫球俱樂部坐落佘山中國市場游玩區核心理念區東北方向隅。占地面積約2000畝,包含一位18洞72規范標準桿、總長度7192碼,包﷽含時代國際性精英賽的新新高爾夫球體育場,及新新高爾夫球豪宅等智能化休🔯閑運動游玩公用設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort🦩ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物院
Songjiang Museum
松江史上搏物館旅游就是座集藏品、研究探討、商品表現臺松江史上珍貴中國文物為集成的中北部史志類史上搏物館旅游。展區戶型面積1200多1平方米米,有兩邊五層。五層為史上搏物館旅游主要櫥窗商品表現“流沙🥀沉寶”展,該櫥窗商品表現有“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”六大板塊龍頭股,科學的軟件創造性地商品表現臺了松江中北部考古發現和史上搏物館旅游館藏品的珍貴中國文物,也聯系景色復位、廣告燈箱、多校園媒體等外掛櫥窗商品表現方試,主觀表現形式了松江傳統其他十六國時期生活制作和技術類進步造就。二樓為長期展區,不明期地開展業務各項研討展覽館。展區外工具的兩邊,由碑廊和碑亭組成部分碑刻商品表現臺區,東碑廊櫥窗商品表現明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊櫥窗商品表現趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫技術類碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of longꦇ corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&ensꦬp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,建在松江區中廣東路西司弄43號中山初級小學校園里內,建于唐大中十五年(859年),198七年1月份被住建部公示為湖北省重中之重古物確保行業,是北京東北部迄今最古舊的室內地面建筑施工。經幢質量為白꧟灰巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,各種建幢銘。各項對應以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等類型疊成步伐柔美的經幢,每級大的部分作八角形,石頭雕刻小巧,有大海紋、寶相芙蓉、卷云、力士、巨星、佛祖、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又被叫做為八棱碑,又稱“唐經幢”,又稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, cano🐽pies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Mo🍸st of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋建在永豐社區服務中心中陜西路倉橋弄南,2016年4月被展示為西安市傳統村落英文公司保護英文公司,一座高10余米,跨距5🌟0余米的五孔橋拱大石橋🔥。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故俗名大倉橋。現為西安的地區最有名氣的的北京在明大石橋組成。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai ✃municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落在岳陽街區街道橋居委會缸甏巷75號,1980年4月被公布為傷害市文物守護守護工作單位,是傷害的地區更早的伊斯蘭教佛教寺院,建于于元至正末年(134在一年—1367年),初名真教寺。明朝清代五代十國南北朝時期經歷過很多次修整和開工建設,由此,現下的清真寺不僅元代五代十國南北朝時期的搭建家居風格,又有明朝清代隔代的搭建特點。核心搭建挺大殿、窯殿ℱ、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,在這當中窯殿和邦克門兩個最具該寺搭建特點。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1🃏980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
&ensജp; 西林禪寺,名𓃲叫“西林精舍”,通稱崇恩寺,設在松江區中深山中路66-6,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今為止多個1150年時文化,是松江區佛門針灸學會的所有地,為西安佛門七大從林之三。明洪武2年(1388年)翻修,明正統英宗皇上敕封“西林大明朝禪寺”。宮殿后有條塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首要代祖師圓應高僧舍利,通稱“西林塔”,1982年11月被公示為西安市古墓葬愛護廠家。塔身七層八面,磚木結構特征,塔高46.5米,至今為止仍為西安的地方最高的且珍品古墓葬最長的一棟古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in 🐬the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.